Dopo tante informazioni pubblicate sulla Calabria, è giusto pubblicare anche qualcosa che riguarda l'Italia, di cui sicuramente chi è interessato alla linguistica e nel contempo alle sue origini italiane potrebbe aver già fatto ricerche di per sè.
Prima o poi anche questo blog sarebbe dovuto passare dall'etimo di Italia e passeremo anche dall'etimo di Calabria.
Wikipedia gli dedica una intera voce: Etimologia del nome Italia
L'etimologia ha avuto numerose ipotesi sin dal tempo dei greci: "Secondo Antioco di Siracusa (Dion. Halic., I, 35), il nome d' Italia derivava da quello di un potente principe di stirpe enotrica, Italo, il quale avrebbe cominciato col ridurre sotto di sé il territorio estremo della penisola italiana, compreso tra lo stretto di Messina e i golfi di Squillace e di Sant'Eufemia".
Il nome è interessante perchè nasce in terre calabre per designare l'area che parte dallo stretto di Messina e il fiume Lao (Tra il cosentino e la Basilicata) e la parte orientale del Metaponto (Strabone VI, 24 e Tucidide VII, 33, 4), sicuramente vi facevano parte le città di Locri, Kaulon (Attuale Monasterace) e Medma (attuale Gioia Tauro) mentre Erodoto ritiene città italica anche Taranto.
Per l'origine etimologica troviamo almeno 5 possibilità:
- Origine africana: dal paese di Tala
secondo il filosofo Gian Domenico Romagnosi nell'800 - Origine greca, pochi pensano si possa ricondurre a
Aιθαλία (Aithalìa) come Gabriele Rosa nel 1863 - Origine etrusca, Nel 2003 ne parla Massimo Pittau (http://www.pittau.it/comune/italia.htm)
- Origine sannitica, Dalla parola latina "Viteliu"
Quest'ultima è l'ipotesi più conosciuta, l'unica citata nella Treccani:
"...del nome d'Italia con la voce vitulus, la quale era affermata anche da Timeo e da Varrone, quando costoro quel nome giustificavano così: quoniam boves Graeca vetere lingua ἰταλοι vocitati sunt, quorum in Italia magna copia fuerit (Gell, N. A., XI,1), perché è evidente che ἰταλός nel senso di vitulus sarebbe in ogni caso una voce derivata dal Latino nel Greco dell'Italia meridionale. Un'espressione figurata della stessa riconnessione si ha nelle monete osche battute durante la guerra sociale con la figura del toro e nell'epigrafe Viteliu, sia che questa parola alluda alla capitale degl'Italici, Corfinio, che vediamo dagli scrittori chiamata Italica, sia che debba intendersi qual nome della dea Italia (v. Corp. Inscr. Lat., IX, al. n. 6088)."
Mentre Wikipedia:
"
In particolare, la parola "Italia" non sarebbe altro che un prestito linguistico della parola Viteliù di origine osca al greco che a sua volta la passò al latino dopo che la "v" era decaduta. Anche in quest'ultimo caso si tratta di una spiegazione piuttosto ricorrente e, al di là delle citate osservazioni linguistiche, veniva motivata col fatto che Víteliú significasse "terra di bovini giovani" (cfr. Lat vitulus "vitello", umb vitlo "vitello")[12]. Questa tradizione poggia sul fatto che il toro era un simbolo molto diffuso presso quelle genti della penisola che, al centro-sud, si opponevano all'avanzata della cultura romana (si veda la voce guerra sociale), tanto da essere spesso eloquentemente raffigurato nell'atto di incornare una lupa su esemplari della monetazione della guerra sociale.
"
Invece l'istituzione italiana di esperti di linguistica e filologia della lingua italiana meglio nota come Accademia della Crusca
"Nei secoli il nome rimane di tradizione dotta (l'evoluzione popolare del latino Italia sarebbe stato Itaglia, Idaglia, a seconda delle zone).
L'origine del nome è discussa e incerta. Alcuni suppongono che derivi da una forma di origine osca e corrisponda a Viteliu accostato all'umbro vitluf 'vitello', latino vitulus. Per altri avrebbe il senso di "terra degli Itali", popolo che avrebbe come totem il vitello (italos), perciò la denominazione si fonderebbe sull'uso antichissimo di divinizzare l'animale totem della tribù; oppure "il paese della tribù degli Itali", nome totemistico da *witaloi 'figli del toro'.
Non mancano le interpretazioni leggendarie, come quella del principe Italo, l'eroe eponimo che avrebbe dominato il Sud della penisola.
Vi è poi il mito secondo il quale Eracle, nell'attraversare l'Italia per condurre in Grecia il gregge di Gerione, perde un capo di bestiame e lo cerca affannosamente; avendo saputo che nella lingua indigena la bestia si chiama vitulus, chiama Outalía tutta la regione"
Fonte:
- Wikipedia: https://it.wikipedia.org/wiki/Etimologia_del_nome_Italia
- Treccani: http://www.treccani.it/enciclopedia/italia_%28Enciclopedia-Italiana%29/
- Crusca: http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/nome-dellitalia
Nessun commento:
Posta un commento